Russe 1
Dans ce cours, les connaissances linguistiques et interculturelles de base sont transmises et les compétences et stratégies, dont les étudiant-e-s ont besoin pour apprendre la langue (réception, production, intéraction, médiation), sont entraînés. Le but du cours est le niveau A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues. Ainsi, à la fin du cours, les étudiant-e-s auront appris à s'exprimer sur quelques thèmes bien connus, à maitriser des situations linguistiques quotidiennes et à comprendre et rédiger des textes courtes et simples.
Russe 2
Le but de ce cours est le niveau B1 du Cadre européen commun de référence pour les langues. Les étudiant-e-s auront appris à s'exprimer d'une manière distinguée sur leurs intérêts et à réagir spontanément à des énoncés d'autres personnes. Les étudiant-e-s savent maîtriser la plupart des situations quotidiennes et comprendre et rédiger de différents textes authentiques. La compétence interculturelle des étudiant-e-s est approfondie par le travail avec le matériel authentique.
Russe 3
Ce cours vise à transmettre des compétences interculturelles. Dans ce cours, qui est organisé comme un projet, les étudiant-e-s ne travaillent que avec des matériaux authentiques (textes littéraires et publicitaires, films, musique etc). Les contenus de différents cours Russe 3 ne se répètent pas, ainsi que les étudiant-e-s ont la possibilité de suivre et de valider ces cours pendant plusieurs semestres. Le but de ce cours est le niveau B2+/C1 du Cadre européen commun de référence pour les langues.
Quelques exemples des années passées: - simulation globale sur des thèmes comme: un immeuble d'habitation à Sotchi ou à Riga, un village au Lac Baïkal, une entreprise; - films et séries russophones; - la littérature de l'émigration russe; - une projet de traduction en collaboration avec de jeunes auteurs et autrices russes; - un cours de conversation «Les jeus de société russes comme petit déjeuner»; - un cours hybride sur «L'histoire de la dissidence en Union soviétique»; - un cours hybride sur «L'histoire de la culture quotidienne moscovite du XXème siècle».
Exepmle (vidéo): «Hybridkurs mit Teleportereffekt» zum Thema «Geschichte der Moskauer Alltagskultur des 20. Jahrhunderts» [«Cours hybride avec des effets de téléport» sur «L'Histoire de la culture quotidienne moscovite du XXème siècle»], qui a été promu par le Fonds d'innovation de l'Université de Fribourg en 2022.